作曲 Composer : jixwang 编曲 Arranger : 劣白Leo 作词 Lyricist : 林昱Evan 演唱 Vocal : 詹文博 混音 Mixing Engineer : 张步若@RSS Studio 弦乐编写 Strings Arrangement : 劣白Leo 合音编写 Voicing Arrangement : jixwang 监制 Music Supervisor : jixwang 母带工程 Mastering Engineer : 张步若@RSS Studio 助理 Assistant : markmilian/Ream雨舒/auburn 出品 Produced by : 鸣潮先约电台Hard cold wind凛冽寒⻛Frozen feet冻住双脚Snow line thin雪线纤薄No footprint不留⾜印Gray sky weeps天灰⾬落Abyss deep深渊⽆底Brightness near光已临近Soon we’ll see就在前⽅Fore’the sun comes through(Lost in frost)在太阳穿透之前(迷失霜⾥)Hold our light inside(Nights we crossed)(Storms rage on)内⼼依然存在光线(越过⻓夜)(⻛暴未歇)Sharing your weight, shoulders’ down(Sight is gone)(Spring grew slow)分担重量,放松肩膀(视线尽灭)(春天很慢)Sweetness numbed your pain(Down below)(On the road)⽤那颗糖麻痹这痛苦(在深处)(沿着道路)Breathing on(Til the dawn)感受呼吸(直到破晓)Fore’ the spring comes through(Lost in frost)在春天来临之前(迷失霜⾥)Hold our warmth of hearts(Nights we crossed)(Storms rage on)维持内⼼的温暖(越过⻓夜)(⻛暴未歇)Melted river will start(Sight is gone)融化的河会开始(视线尽灭)Right from where we stand(Spring grew slow)(Down below)(On the road)从我们的脚边流淌(春天很慢)(在深处)(沿着道路)Thaw the permafrost(Til the dawn)融化冻⼟(直到破晓)I’ll be here我会在这Keep the light维持光线Need no fear⽆需害怕Spring is near春已将⾄Dawn is near…黎明将⾄I can hear我听⻅了It’s here它来了Fore’the endless days在⽆尽⽩昼之前Hold our light inside内⼼依然存在光线Sky turns softer, gray turns thin天⾊变软,灰幕变薄Sweetness healed the hope甜意治愈了希望Holding on紧握不放Fore’ the ice learns spring(Lost in frost)(Nights we crossed)在冰学会春天之前(迷失霜⾥)(越过⻓夜)Hold our warmth of hearts(Storms rage on)维持内⼼的温暖(⻛暴未歇)Melted darkness will fall(Sight is gone)(Spring grew slow)融化的⿊暗会坠落(视线尽灭)(春天很慢)Right from where we thaw(Down below)(On the road)就在我们解冻之处(在深处)(沿着道路)The permafrost(Til the dawn)融化冻⼟(直到破晓)I’ll be here我会在这Shine the light照亮前路No more fear不再害怕Spring is near春已将⾄Dawn is here黎明已⾄Hope is here希望已⾄We can hear我们听⻅Loud and clear清晰响亮
[00:00.00] 作曲 Composer : jixwang[00:01.00] 编曲 Arranger : 劣白Leo[00:02.00] 作词 Lyricist : 林昱Evan[00:03.00] 演唱 Vocal : 詹文博[00:04.00] 混音 Mixing Engineer : 张步若@RSS Studio[00:05.00] 弦乐编写 Strings Arrangement : 劣白Leo[00:06.00] 合音编写 Voicing Arrangement : jixwang[00:07.00] 监制 Music Supervisor : jixwang[00:08.00] 母带工程 Mastering Engineer : 张步若@RSS Studio[00:09.00] 助理 Assistant : markmilian/Ream雨舒/auburn[00:10.00] 出品 Produced by : 鸣潮先约电台[00:21.88]Hard cold wind[00:23.59]凛冽寒⻛[00:24.67]Frozen feet[00:26.14]冻住双脚[00:27.27]Snow line thin[00:28.27]雪线纤薄[00:29.89]No footprint[00:31.15]不留⾜印[00:32.56]Gray sky weeps[00:33.66]天灰⾬落[00:35.33]Abyss deep[00:36.56]深渊⽆底[00:37.97]Brightness near[00:39.05]光已临近[00:40.58]Soon we’ll see[00:41.81]就在前⽅[00:42.84]Fore’the sun comes through(Lost in frost)[00:45.44]在太阳穿透之前(迷失霜⾥)[00:46.95]Hold our light inside(Nights we crossed)(Storms rage on)[00:49.00]内⼼依然存在光线(越过⻓夜)(⻛暴未歇)[00:50.46]Sharing your weight, shoulders’ down(Sight is gone)(Spring grew slow)[00:53.98]分担重量,放松肩膀(视线尽灭)(春天很慢)[00:56.86]Sweetness numbed your pain(Down below)(On the road)[00:59.21]⽤那颗糖麻痹这痛苦(在深处)(沿着道路)[01:01.83]Breathing on(Til the dawn)[01:02.96]感受呼吸(直到破晓)[01:04.14]Fore’ the spring comes through(Lost in frost)[01:05.28]在春天来临之前(迷失霜⾥)[01:08.02]Hold our warmth of hearts(Nights we crossed)(Storms rage on)[01:09.83]维持内⼼的温暖(越过⻓夜)(⻛暴未歇)[01:12.05]Melted river will start(Sight is gone)[01:13.98]融化的河会开始(视线尽灭)[01:18.31]Right from where we stand(Spring grew slow)(Down below)(On the road)[01:20.15]从我们的脚边流淌(春天很慢)(在深处)(沿着道路)[01:22.62]Thaw the permafrost(Til the dawn)[01:24.36]融化冻⼟(直到破晓)[01:27.76]I’ll be here[01:28.63]我会在这[01:33.33]Keep the light[01:34.20]维持光线[01:38.68]Need no fear[01:39.62]⽆需害怕[01:43.37]Spring is near[01:44.93]春已将⾄[01:48.35]Dawn is near…[01:49.50]黎明将⾄[01:59.83]I can hear[02:02.26]我听⻅了[02:04.45]It’s here[02:06.68]它来了[02:08.10]Fore’the endless days[02:09.88]在⽆尽⽩昼之前[02:11.95]Hold our light inside[02:14.82]内⼼依然存在光线[02:16.20]Sky turns softer, gray turns thin[02:20.38]天⾊变软,灰幕变薄[02:22.52]Sweetness healed the hope[02:24.77]甜意治愈了希望[02:27.76]Holding on[02:28.94]紧握不放[02:30.53]Fore’ the ice learns spring(Lost in frost)(Nights we crossed)[02:32.39]在冰学会春天之前(迷失霜⾥)(越过⻓夜)[02:33.93]Hold our warmth of hearts(Storms rage on)[02:36.05]维持内⼼的温暖(⻛暴未歇)[02:37.93]Melted darkness will fall(Sight is gone)(Spring grew slow)[02:39.59]融化的⿊暗会坠落(视线尽灭)(春天很慢)[02:43.67]Right from where we thaw(Down below)(On the road)[02:46.06]就在我们解冻之处(在深处)(沿着道路)[02:47.94]The permafrost(Til the dawn)[02:49.39]融化冻⼟(直到破晓)[02:53.02]I’ll be here[02:54.88]我会在这[02:58.53]Shine the light[03:00.64]照亮前路[03:03.95]No more fear[03:05.08]不再害怕[03:08.90]Spring is near[03:10.77]春已将⾄[03:14.37]Dawn is here[03:17.12]黎明已⾄[03:19.74]Hope is here[03:24.06]希望已⾄[03:25.63]We can hear[03:27.28]我们听⻅[03:29.25]Loud and clear[03:31.99]清晰响亮